STOP THE PRESS!

Liikkuva linna (Hauru no ugoku shiro)

liikkuva_linnaOhjaus ja käsikirjoitus: Hayao Miyazaki; suomenkielinen ohjaus: Pekka Lehtosaari
Tuotanto: Toshio Suzuki
Pääosissa: Chieko Baisho, Takuya Kimura, Akihiro Miwa, Tatsuya Gashūin; suomenkieliset äänet: Velimatti Ranta, Laura Malmivaara, Mika Eirtovaara, Tuula Nyman
Arvio: 5/5

Yksi maailman kuuluisimmista animaattoreista on japanilainen Hayao Miyazaki, jota on kutsuttu myös Japanin omaksi Walt Disneyksi. Tästä vertauksesta hän ei tosin pidä ja eräässä haastattelussa hän onkin maininut, että jo lähtökohdat ovat heillä aivan erilaiset. Mutta yksi yhtenäväisyys kuitenkin on, tarinoiden sadunomaisuus. Miyazaki aloitti uransa animaattorina Toei Dougan studiolla vuonna 1963 ja työskenteli siellä lähes kymmenisen vuotta. 70-luvulla hän vaihtoi studioita muutamaan otteeseen. Ensimmäisen elokuvansa “Rupan sansei: Kariosutoro no shiro” hän ohjasi Tôkyô Movie Shinsha -studiolle, mutta herran ura lähti nousemaan jyrkästi ylöspäin elokuvalla “Nausica of the Valley of the Winds ” vuonna 1984. Elokuvan menestyksen jälkeen syntyi uusi animaatiostudio, Studio Ghibli, jolle Miyazaki on ohjannut, kirjoittanut ja tuottanut elokuvia. Animen ja mangan harrastajat ovat tunteneet hänen tuotantonsa pitemmän aikaa, mutta kansainvälisesti suurelle yleisölle hän tuli tutuksi elokuvalla “Prinsessa Mononoke”, joka oli myös kotimaassaan suuri menestys, sillä se keräsi yli 150 miljoonan dollarin tuloksen. Monelle suomalaiselle herra tuli tutuksi kun valkokankaille ilmestyi “Henkien kätkemä” -elokuva. Katsojat ihastuivat siihen ja siitäkin muodostui menestys. Miyazakin tuorein elokuva “Liikkuva linna” perustuu Diana Wynne Jonesin humoristiseen fantasiaromaaniin. Elokuva pysytteli kotimaassaan katsojatilastojen kärjessä yhdeksän viikkoa. Näin se nousi kaikkien aikojen kolmanneksi katsotuimmaksi elokuvaksi “Henkien kätkemän” ja “Titanicin” jälkeen.

Sophie kohtaa sattumalta velhon nimeltään Hauru, joka tiedetään kaunottaria vietteleväksi tyypiksi. Turhatar noituu hänet 90-vuotiaaksi, jotta hän ymmärtäisi miltä tuntuu elää vanhuksena. Tämän takia Sophie joutuu jättämään entisen elämänsä ja hänestä tulee Haurun liikkuvan linnan taloudenhoitaja. Mutta kaikki ei ole sitä miltä näyttää, sillä Hauru ei tiedä Sophien todellista henkilöllisyyttä, eikä ikää. Kaikki voi muuttua vaikkapa yhden lauseen aikana.

“Liikkuva linna” on juuri sitä, mitä Miyazakilta voi odottaa. Erinomainen tarina, loistelias animaatio ja kiehtovat hahmot tekevät siitä lumoavan elokuvakokemuksen. Tätä elokuvaa ei kannata laittaa edes samalle viivalle Hollywoodin studioiden animaatioelokuvien kanssa, sillä se tarjoaa hienon animaation lisäksi paljon enemmän katsojalle. Mukaan on mahdutettu Miyazakin elokuville tyypillinen opetus. Sen jokainen katsoja voi itse oivaltaa aivan omalla tavallaan. Levyltä löytyy kolme kieliversiota, alkuperäinen japaninkielinen, norjankielinen ja suomenkielinen versio. Jälkimmäisen version suomennoksesta ja ohjauksesta vastaa Pekka Lehtosaari, joka on ehkä Suomen tunnetuin ja arvostetuin animaatioiden jälkiäänityksistä vastaava ohjaaja. Kokonaisuutena “Liikkuva linna” on elokuva, jota voi reilusti suositella koko perheelle, sillä se tarjoaa yhtä viehättävää tunnelmaa kuin mitä Miyazakin aiempi “Henkien kätkemä” -elokuva.

”Liikkuva linna” -dvd sisältää vain muutaman, mutta mielenkiintoisen lisämateriaalin. Ensimmäisenä katsojalle tarjotaan kirjailija Diane Wynne Jonesin haastattelu, jossa hän kertoo romaaninsa ja elokuvan eroista, mutta samalla myös kehuu Miyazakin taitoa tuoda kirja mahdollisimman uskollisesti elokuvan muotoon. ”Näin liikkuu Haurun linna” on puolestaan elokuvan tekemisestä kertova dokumentti. Sekin on harvinaisen mielenkiintoinen verrattuna amerikkalaisten animaatioiden teosta kertoviin dokumentteihin. Lisäksi mukana on myös tv-spotteja ja trailereita.

Jukka L. Savolainen for smackthejack.net

Photo’s copyright by Studio Ghibli, 2004