STOP THE PRESS!

Yli laidan (Over the Hedge)

yli_laidanOhjaus: Tim Johnson, Karey Kirkpatrick
Käsikirjoitus: Len Blum, Lorne Cameron, David Hoselton, Karey Kirkpatrick
Tuotanto: Bonnie Arnold
Pääosissa: alkuperäisääninä: Bruce Willis, Garry Shandling, Steve Carell, Wanda Sykes, William Shatner, Nick Nolte, Thomas Haden Church
Arvio: 3,5/5

Vaikka DreamWorks -elokuvastudio myytiin noin vuosi sitten, niin yhtiön tuottavin osuus, eli animaatiopuoli irroitettiin omaksi yksikökseen ennen tuota kauppaa. Hyvä niin, sillä juuri animaatiopuolella yhtiön paras panostus olikin, jos elokuvien tarinoita ajatellaan. Monta menestystä on tullut hyvien tarinoiden avulla, kuten ”Shrek”, ”Hain tarina”, ”Wallace & Gromit – kanin kosto” ja nyt ”Yli aidan”.

RJ (alkuperäisäänenä Bruce Willis) on pesukarhuveijari, joka nälkäänsä innostuu varastamaan talviuntansa nukkuvan Vincent -karhun ruokavaraston, joka sisältää lähinnä roskaruokaa. Ongelmaksi muodostuu se, että hän jää tästä kiinni ja lupaa Vincentille toimittaa uuden ruokalastin viikon sisällä. Siksi hänen ruuankeruumatkansa suuntautuu ihmisten asuttamaan lähiöön, joka tosin sijaitsee leveän ja korkean aidan takana. Hän tarvitsee apua tähän hommaan ja tapaa metsän eläimiä, joiden pomo, Verne-kilpikonna (alkuperäisäänenä Garry Shandling) ei oikein usko RJ:n ideaan. Muut ovat innostuneita aivan uusien ruokalähteiden ajatuksesta. Verne päättää lähteä tutustumaan mahdollisuuksiin, mutta joutuu pian monen takapakin takia takaisin metsään. Hänen mielestään on turha riskeerata mitään, mutta muut eläimet ovat aivan toista mieltä. He eivät kuitenkaan tiedä, että RJ:n tarkoitus ei olekaan hyvä, vaan hyvin itsekäs.

DreamWorksin animaatiostudio jatkaa voittoputkeaan jälleen kerran. Tekijäryhmä on kehitellyt hyvän tarinan ja sarjakuvasta tutut mielenkiintoiset hahmot sekoitetaan erinomaiseen tietokoneanimaatioon. Yksi tärkeä osa tätä elokuvaa ovat ääninäyttelijät. Allekirjoittanut näki alkuperäisen version ja voin sanoa, että tässä onkin yksi alkuperäisen version voimista. Siinä missä suomenkielinen versio yleensä vesittää koko homman, niin aina alkuperäinen pitää kutinsa. Juuri englanninkielisessä versiossa on paljon sellaista hauskaa vitsailua aikuisille, joka saattaa jäädä käännetystä versiosta pois. Vaikkei ”Yli laidan” lukeudukaan DreamWorksin aivan kuumimpaan sarjaan, niin mainiota viihdettä se on.

Lisämateriaali on turvallista ja taattua DreamWorks-materiaalia, sillä lapsille suunnattujen kivojen pelien lisäksi löytyy kaksi dokumenttia elokuvan tekemisestä, esitellään elokuvan ääninäyttelijät, älytön ”Jingle-röyhtäisyt -musiikkivideo” ja myös dvd-rom-osio. Ehkä kuitenkin hersyävintä antia tarjoaa aivan tuore animaatio ”Hammyn bumerangiseikkailu” ja ”Tuhotekin mainos”. Mukana ovat myös trailerit ja kuvagalleria. Joten mitään uutta tai yllättävää ei levy siis tarjoa, mutta onneksi elokuva sentään kestää hyvin monetkin katselukerrat.

Jukka L. Savolainen for smackthejack.net

Photo’s copyright by DreamWorks Animation, 2006

Traileri: